beneath 社长夫人不能说的秘密
beneath 和 under 因为意思相近,经常可以互换,它们的区别很小。但是在某些特定的上下文,若互换使用,就显得不妥了。
一、beneath 和 under 都用来指示一个比较低的位置,经常可以互换,例如:
The cabinet was beneath / under the staircase.
橱柜在楼梯下面。
The boat sank beneath / under the waves.
小船被大浪吞没了。
它们还可以用来表示被某物掩埋或隐藏的状态,常跟 buried,hidden 或 discovered 连用,例如:
They found the body buried beneath / under a pile of leaves.
他们发现尸体被埋在一堆树叶下面。
My sister was hidden beneath / under several layers of blankets.
我妹妹藏在几层毯子下面。
二、两者的不同之处
1、beneath 比 under 更正式,但 under 更常用。
2、beneath 一个专门用来表示位置的术语,而 under 还可以用来指示除位置以外的很多其他东西,如 under age, going under, underpaid 等,例如:
Because she was under age, her parents were still responsible for her.
因为她还未成年,她的父母仍然应为她负责。
Nobody&39;s offered me a lift so I&39;m going under my own steam.
没有人让我搭便车,我只好靠自己走了。
Nurses complain of being overworked and underpaid.
护士抱怨工作劳累过度而报酬过低。
3、beneath 和 under 也可以用来指示低于某个预料的情况,但是如果互换,就显得有点奇怪,因为 beneath 后面不能跟数字,例如:
It was beneath me to marry him.
嫁给他是我的耻辱。
解析:此句若改成 It was under me to marry him,在表面意思上显得很奇怪。
She was under 21 and, therefore, could not enter the pub.
她不到21岁,因此不能进酒吧。
解析:此句不能改成 She was beneath 21 and, therefore, could not enter the pub.